「日→英」翻訳:ナンセンス文学 -Eve

23 August 2020

曲の翻訳。難しいです。Tried translating a song! Nonsense Literature by Eve. I’ll do way better next song I promise.

Link to the song・曲はこちら・youtube.com/watch?v=OskXF3s0UT8

English and japanese lyrics will appear side by side, except on mobile devices unfortunately.

タブレットやPCから見れば、英語と日本語は隣に立っている。(携帯の画面で言語が比べれにくい)

Maybe the english translation has too much syllables. Well, now I know!

Don't care how hard you ever try, you're a coward losing your emotions
Sharp wit lexical katana, is it useful or just a joke now?

Palpitations and high tension
You take a breath but never give it back
Theres gonna-be no running from the hatred for a hypocrite like you

At noon a rendezvous- Beep beep addressed to who
Lets pour one out for the joy of having no-one to talk to.
My hearts in pain thats true, but now today we
become reborn as something else.

Lets do it-
Dance like a fool and get lost in the cosmos
Just for once just let it go like la-ta-ta
Dancing till you're red hot, till you find tomorrow-oh
You can't fall asleep when your tears are overflowing

Life is a lie, maybe neverending
Theres someone else inside my heart like la-ta-ta
The days of depression can take a toll but still
With you around I think I'll live for one more night

Tell-me tell-me how you feel- lady, I'm a coward losing my emotions
I-think my file is being overwritten, I'm burning down to darkened ashes
Palpitations corrupted data
But, wait up, it's just a joke now?
Theres gonna-be no running from the x̸̞̓̔̇x̶̯͋̈̈x̴̨̰̒̔ͅx̷̯͂̌̈́x̶̨̋x̷͌̑x̶ẍ̴̖́̀͂x̵̼̫̋̍́x̸̤̦͕̋ẍ̸́̈́͠ẍ̸́͂x

"Your true self is lie so doubt that
Nothing's your likeness so why try that
You and also you and also me we make a match
We've all thought about the same thing, you can't say no
We've all been wrong, there's no right answer though." But then
being a fool is the last thing you will know.

Loving and losing, we know that it's coming
even then I won't stop now like la-ta-ta
You brighten up my thoughts until I find tomorrow-oh
I can't fall asleep when my tears are overflowing

One more time then, I'll sing my duet
With someone else inside my heart like la-ta-ta
Your ace in the hole, save it up and cool your jets
With more you could spare you start to laugh it up

Don't care how hard you ever try, yet-my-fear-has-gone-away but-why now?
Sharp wit lexical katana, not-a-bit has gone to waste somehow

Palpitations and high tension
You take a breath and pass it out when
Theres gonna-be some running cause I'm sick of hypocrisy

At noon a rendezvous- Beep beep addressed to who
Lets pour one out for the joy of having no-one to talk to.
The spell has passed its course, before we wither
become reborn as something else.

Lets do it-
Dance like a fool and get lost in the cosmos
Just for once just let it go like la-ta-ta
Dancing till you're red hot, till you find tomorrow-oh
You can't fall asleep when your tears are overflowing

Life is a lie, maybe neverending
Theres someone else inside my heart like la-ta-ta
Sure fire nonsense is all I have to bear
With you around I trust you, do it right this time

感情的にはなれない 今更臆病になって
研ぎ澄んだ言の刃 大事そう 抱え笑って

ドクドクドク ハイテンション
吸って吸って 吐き出せない
へそまがりなアンタに嫌気がさしていく

真昼のランデブー ビビディバビデブー
孤独の愛を 注いであげましょう
心が病んでく 僕らは今日
生まれ変わりましょう

僕ら
馬鹿になって 宙を舞って
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
踊りあかそう この夜を沸かそう
涙はほいっ して 眠らないように

嘘になって しまわぬように
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ) 
最低で憂鬱な日々でさえ
君となら僕は明かしてみたい

ほらほらそこのお嬢さん 今更臆病になって
ぬりつぶされてしまった 黒く深く灰になって
ドキドキドキ 背徳感
待ってだって なんて冗談
嘘ばかりなアンタにXXX

「ホントの僕はいないんだって
自分”らしく”なんて無いんだって
あなたとアナタが僕のことをこうだって
それぞれ思うことがあるでしょう
どれも違う 正解なんてないよ」
なんて馬鹿にされてしまうだろな

愛を知って 傷つけあって
それでも僕らはラッタッタ(ラッタッタ)
想い明かそう この夜を明かそう
涙はほいっして 眠らないように

今日も僕は 歌を唄って
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
最終兵器を忍ばせて
余裕ぶった君が嗤っていた

感情的にはならない 今更恐怖はないな
研ぎ澄んだ言の刃 何1つ無駄はないな

ドクドクドク ハイテンション
吸って吸って 吐き出して
へそまがりなアンタにはもう飽き飽きだ

真昼のランデブー ビビディバビデブー
孤独の愛を 注いであげましょう
魔法も 解けて 枯れる前に
生まれ変わりましょう

僕ら
馬鹿になって 宙を舞って
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
踊りあかそう この夜を沸かそう
涙はほいっ して 眠らないように

嘘になって しまわぬように
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
絶対的ナンセンスな事でさえ
君になら僕は任せてみたい